中国政府和俄罗斯政府海关合作与互助协定(俄文)

来源:国际商务师    发布时间:2012-07-25    国际商务师视频    评论

 

СОГЛАШЕНИЕ

между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве и взаимной помощи в таможенных делах

Правительство Китайской Народной Республики и Правительство Российской Республики, именуемые в дальнейшем Cторонами,

исходя из положений Совместной декларации об основах взаимоотношений между Китайской Народной Республики и Российской Федерацией от 18 декабря 1992 года,

желая развивать добрососедские отношения между двумя государствами, в том числе и посредством сотрудничества в области таможенного дела,

стремясь путем сотрудничества таможенных служб способствовать облегчению и ускорению перемещения товаров и пассажиров между двумя государствами,

имея в виду, что нарушения таможенного законодательства наносят ущерб экономическим, социальным и налоговым интересам обоих государств,

убежденные в том, что усилия по предотвращению нарушений таможенного законодательства и борьбе с таможенными нарушениям могут стать более эффективными благодаря сотрудничеству таможенных служб Сторон,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

определение

Для целей настоящего Соглашения:

a) “таможенное законодательство” означает все установленные законом или подзаконными актами положения, соблюдение которых обеспечивается таможенными службами при ввозе и транзите товаров, в той мере, в которой они относятся к взиманию таможенных пошлин, нологов и сборов, либо к мерам по запрету, ограничению или контролю, включая контроль за перемещение валюты,

b) “правонарушение” означает любое нарушение таможенного законодательства, а также любую попытку нарушения такого законодательства,

c) “ таможенная служба” означает: в Китайской Народной Республике – Главное таможенное управление, в Российской Федерации – Государственный таможенные комитет Россиской Федерации,

d) “ лицо”означает любое физическое и юридическое лицо,

Статья 2

сфера действия Соглашения

1. Таможенные службы Сторон на основании настоящего Соглашения, в пределах своих возможностей и компетенции и при соблюдении законодательства, действующего на территории их государств, сотрудничают и оказывают друг другу взаимное содействие в целях:

a) облегчения и ускорения перемещения товаров и пассажиров между двумя государствами,

b) предотвращения, расследования и борьбы с нарушениями таможенного законодательства,

c) обеспечения точного исчисления таможенных пошлин, налогов и сборов, взимаемых при ввозе и вывозе товаров,

d) обмена опытом своей деятельности и информацией в области таможенного дела

2. Настоящее Соглашение не затрагивает сотрудничества, предусмотренного иными международными соглашениями или договоренностями сторон и, в частности, положений, регулирующих оказание правовой помощи по уголовным делам.

上一页12345下一页

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答