- 第1页:和老外谈生意接订单
- 第2页:报价怎么报
- 第3页:合同怎么签
合同怎么签? 在国际贸易中,对货物买卖合同并木有固定形式。一般有正式的合同书,也有确认书(Confirmation) 、协议书(Agreement)、备忘录(Memorandum)、定单(Order)、委托订购单(Indent)等等。除非一方声明“以签约为准”,以上的这些都可以认为是合同。
合同规定了双方的权利和义务,细化各项内容,如品名、型号、数量、包装规格、交货期、出货港和目的港、单价和总价值、付款方式、保险条款以及异议索赔、不可抗力、仲裁条款等等,也要注意合同的抬头和结尾盖章。如果你是做信用证(L/C)的话,这两者是要相符的,否则银行会以单证不符拒付银子的。
确认书(Confirmation) 、协议书(Agreement)、备忘录(Memorandum)
。。。。等等就没有合同那么严肃了,简化了很多。象异议索赔、不可抗力、仲裁等等条款都不会列入。狗狗有的客人甚至连这些都没有,只有口头协议(感觉很少有人用),因为都是老客人了,不担心收不到银子,也从未出过事,
小提示 A 一定要认真审核合。注意各条款之间的联系以及双方各自的责任,不能有矛盾和含糊不清的地方。比如说对可能发生的额外费用,象保险费用、运费上涨。。。必须说明由何方承担。狗狗的一个法国客人,因法国工人习惯性罢工,船靠不了岸,不得不自理费用。
小提示 B 对于老外寄来须签回的合同、Order 、Agreement之类,要看仔细,对有异议的地方要及时提出,不要置之不理,以防被认为是默认接受;在退回时,防止重复签署,造成一个合同两笔交易。
小提示 C
合同双方都可以草拟。如果用你的,你是卖方,那就是销货合同(Sales Contract );如果用老外的,他是买方,那就是购货合同(Purchase Contract)。如果是确认书,那就是售货确认书(Sales Confirmation)和购货确认书(Purchase Confirmation)。一般一式两份,各执其一,签字按手印(签字就可以啦~~~)。