俄语翻译:一语双关的言论翻译

来源:职称俄语    发布时间:2013-02-05    职称俄语辅导视频    评论

  一语双关的言论翻译-----俄汉互译

  Hет повести печальнее на свете, чем повесть о заклинившем RESETe...

  写重启键被卡住的小说是世界上最悲惨的小说.

  Мало кто знает, что если ударить кулаком в стекло - то получится схема московского метрополитена.

  没几个人知道: 如果以拳击打玻璃便能得到一幅莫斯科地铁示意图.

  Если с заядлого туриста неожиданно снять рюкзак - то он тут же упадёт лицом в землю

  如果从一个酷爱旅行的人背上冷不防取下其行囊,那他会立刻一头栽到地上的.

  Пассажирский самолет переворачивается и летит вверх ногами. Стюардесса:

  – Успокойтесь, сейчас пилот закапает себе капли в нос, и дальше полетим как обычно!!!

  客机翻转,底朝天飞行.空姐:稍安勿躁,现在驾驶员正往鼻子里点药水,然后我们继续正常飞行!

  - Моя жена любит кошек и собак.

  - Тебе можно позавидовать. Моя, к сожалению, предпочитает норок и соболей.

  -我老婆喜欢小猫和小狗.

  -多羡慕你呀,我多倒霉,我老婆却对水貂和紫貂青睐有加.

  - Ребята, объясните, что такое утечка мозгов?

  - В твоем случае, Саша, это насморк.

  -伙计们,给我解释一下什么叫流脑?

  -萨沙,你说的这种情况叫流鼻涕.

  утечка мозгов---人才流失

  Ищите женщину?

  Лучше ищите деньги. Женщина сама вас найдет

  追求女性?

  还是追求金钱吧.女人会自己找上门儿的.

  Миша прыгает на диване.

  мама говорит:Сынок не прыгай а то живот будет большой.

  На следуйщий день Миша встречает беременную женшину и спрашивает:

  Ну что допрыгалась?

  米莎在沙发上蹦来跳去.妈妈说: 儿子,别跳了,要不然肚子就变大了.次日米莎遇到一位孕妇,便问道:你这是跳得太多了吧?(放荡得过头儿了吧?)

  Ну что допрыгалась? ---双关语

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答