新概念词汇:"国民教育"英语如何说

来源:经典译文    发布时间:2013-02-07    经典译文辅导视频    评论

  为响应社会对“德育及国民教育科”的担心,及全面了解社会不同声音,香港特区行政长官梁振英重申政府对国民教育学科无任何官方教材,该科完全以学校为本,政府出版的教材仅做参考,对于是否撤回该学科,有很大的理性探讨空间。


  请看相关报道:
  HK Chief Executive Leung Chun-ying (CE) said the government is willing to communicate with all parties, and is not intending to "brainwash" the students by introducing Moral and National Education (MNE).
  香港特区行政长官梁振英表示,政府愿意与各界进行沟通,也无意通过德育及国民教育对学生进行“洗脑”。
  Moral and National Education就是“德育及国民教育”,旨在通过持续学习对学生进行以下方面的培养:development of moral qualities(道德品质的培养)、development of a positive and optimistic attitude(培养积极乐观的态度)、self-recognition(自我认同)、recognition of identity(身份认同)、practice(鼓励实践)。
  香港特区居民近期发起的hunger strike(绝食)和class boycott(罢课)等活动都呼吁withdrawal of MNE(取消德育及国民教育)。特区行政长官表示,就是否scrap the subject(取消该课程),there are still many possibilities to be discussed(仍有很大讨论空间)。

  

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答