英语知识小品发霉的硬饼干和饥肠辘辘的士兵

来源:经典译文    发布时间:2013-02-06    经典译文辅导视频    评论

The Moldy Hardtack and the Hunyry Soldiers 

Hardtack,hardtack,come again no more!Union soldiers sang this song during the Givil War,and they had reason to complain.Hardtack was a plain flour-and-water biscuit.These biscuits were hard——it sometimes took a strong blow of the fist to break them.Soaking only made them rubbery. 

Many times the hardtack was not fit to eat.It often became wet or moldy when it was stored.Sometimes it was full of maggots and weevils.When a soldier got a moldy biscuit,he could ask for another.But if he got a wormy one,he had to eat it abtwat or go without. 

There were a few good things about hardtack.When it was eaten in the dark,no one knew whether it had bugs in it or not And there was always more for any soldier who was really bungry! 

发霉的硬饼干和饥肠辘辘的士兵 

“硬饼干,硬饼干,可别再用来填肚肠!”(美国)南北战争期间,联邦军士兵们唱着这支歌。他们的埋怨是有道理的。硬饼干是用面粉和水制成的一种普通饼干,非常坚硬,有时需用拳头猛击才能使其破碎,浸泡只能使其呈橡胶状。 

有许多次,领回的硬饼干都不宜食用。储藏时,硬饼干常常回潮或发霉。有时,饼干里生满了蛆和象鼻虫。如果一名士兵领到一块发霉的饼干,他可以去要求换一块。但如果他分到的是块生虫的饼干,他好歹得吃下去,否则只好忍饥挨饿。 

硬饼干也有一些好处。在黑暗中咀嚼硬饼干时,没有人知道里面是否有虫子,而且,确实饿坏了的士兵总能多分到一些。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答