希腊神话之那西塞斯

来源:经典译文    发布时间:2013-02-06    经典译文辅导视频    评论

  Narcissus had a twin sister whom he loved better than anyone else in the world.This sister died when she was young and very beautiful.Narcissus missed her so very much that he wished he might die too.
  One day,as he sat on the ground by a spring,looking absently into the water and thinking of his lost sister,he saw a face like hers,looking up at him.It seemed as if his sister had become a water nymph and were actually there in the spring,but she would not speak to him.
  Of course the face Narcissus saw was really the reflection of his own face in the water,but he did not know that.In those days there were no clear mirrors like ours;and the idea of one's appearance that could be got from a polished brass shield,for instance,was a very dim one.So Narcissus leaned over the water and looked at the beautiful face so like his sister's,and wondered what it was and whether he should ever see his sister again.
  After this,he came back to the spring day after day and looked at the face he saw there,and mourned for his sister until,at last,the gods felt sorry for him and changed him into a flower.考试大-全国最大教育类网站(www.Examda。com)
  This flower was the first narcissus .All the flowers of thisfamily,when they grow by the side of a pond or a stream,still bend their beautiful heads and look at the reflection of their owfaces in the water.
  那西塞斯有个他至爱的孪生妹妹。这个非常美丽的妹妹死去的时候年纪还很小。那西塞斯非常思念她,甚至想跟她一起死去。
  一天,他坐在溪旁毫无心思看着流水想念他失去的妹妹时,他看到一张像她的面孔正在注视着他。那种情形就像她妹妹成了河神而且就在河里,可是她没有说话。
  那张那西塞斯看到的面孔实际上就是他自己的面孔在水里的倒影,可是他不知道。那时还没有像我们现在明亮的镜子,一个人可以在比如说一面发光铜制盾状的东西上看到自己容貌的这种观念尚不很明确。那西塞斯就靠在水旁看着那像他妹妹美丽的面孔,猜疑到底她是谁?也不知道他是否能再见到他妹妹。
  以后他天天都到溪旁注视他看到的面孔,一面又哀悼他妹妹,最后众神为他感到很难过就把他变成了一朵花。
  这朵花就是第一朵水仙花,所有这类花生长在池塘或溪旁时,仍然低下它们美丽的头看着水里自己的影子。
  点击进入查看中国礼仪VS外国礼仪

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答