西语阅读学习:后门小路

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  La vereda de la puerta de atrás
  后门小路
  Si no fuera porque hice colocado
  如果不是处于恍惚中
  el camino de tu espera
  我不可能在等你的路上待如此之久
  me habria desconectado
  早就应该离去
  condenado a mirarte desde fuera
  只能在远处看着你
  y dejar que te tocara el sol.
  任你去触摸太阳
  Y si fuera mi vida una escalera
  如果我的生命是一段台阶
  me la he pasao entera
  虽然已经全部走过
  buscando el siguiente Escalon
  仍在寻找着那下一级
  convencido que estas en el tejado
  说服自己,你就在台阶尽头
  esperando a ver si llego yo.
  看看我能不能到达
  Y dejar de lado la vereda de la puerta de atras
  放弃那后门的小路
  por donde te vi marcher
  看到你从那里走过
  como una regadera que la hierba hace que vuelva a brotar
  就像小草迸发所需的喷壶
  y ahora todo es campo ya...
  可是现在只剩一片旷野
  Sus soldados son flores de Madera
  它的士兵是那些花儿
  y mi ejercito no tiene bandera
  我的军队却没有旗帜
  es solo un Corazon
  只是一片真心
  condenado a vivir entre maleza
  注定只能生活于杂草中
  sembrando flores de algodon.
  播撒棉花的种子
  Si me espera la muerte traicionera
  如果等待我的是背叛的死亡
  y antes de repartirme del todo me veo en un cajon
  在一切结束前,我看到自己坐在一个棺材里
  que me entierren con la picha por fuera

  编辑推荐:

  西班牙语初级考试语法部分考试大纲

  西班牙语初级考试口语部分考试大纲

  全球DELE西班牙语水平考试地点

  西班牙语DELE考试中级模试题

  DELE语言水平考试可免签证面试


  赤身裸体的被掩埋
  pa que se la coma un raton.
  任由老鼠咬噬
  Y muere a todas horas gente dentro de mi televisor
  电视里每时每刻都有人死亡
  quiero oir alguna canción
  我想听歌
  que no hable de sandeces y k diga que no sobra el amor
  那些没有愚蠢言行和爱情的歌来源:www.examda.com
  y que empieze en sí no en no.
  那些积极的,而非消极的歌
  Y dejar de lado la vereda de la puerta de atras
  放弃那后门的小路
  por donde te vi marcher
  看到你从那里走过
  como una regadera k la hierba hace que vuelva a brotar
  就像小草迸发所需的喷壶
  y ahora todo es campo ya...
  可是现在只剩一片旷野
  Dices que a veces no comprendes que dice mi voz
  你说有时不明白我的话
  como quieres que este dentro de tu ombligo
  你想让我说到你的心里去
  si entre los dedos se me escapa volando una flor
  如就像我的指间飞走了一朵花
  y ella solita va marcando el camino.
  只有她独自走上那条路
  Dices que a veces no comprendes que dice mi voz
  你说有时不明白我的话
  como quieres que yo sepa lo que digo
  你想让我先弄明白自己的话
  si entre los dedos se me escapa volando una flor
  就像我的指间飞走了一朵花
  y yo la dejo que me marque el camino....
  我留下她自己走上那条路

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答