西班牙语阅读:《道德经》中西对照阅读36

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

Capítulo 36 
Para que algo pueda contraerse, 
primero ha tenido que extenderse. 
Para que algo pueda debilitarse, 
primero ha tenido que fortalecerse. 
Para que algo pueda eliminarse, 
primero ha tenido que constituirse. 
Para que algo pueda quitarse, 
primero ha tenido que darse. 
A esto se llama la iluminación invisible. 
Lo blando vence a lo duro, 
lo débil vence a lo fuerte. 
Así como los peces no abandonan las profundidades, 
las mejores armas del reino no deben mostrarse.
翻译
将欲歙之,必固张之;
将欲弱之,必固强之;
将欲去之,必固兴之;
将欲夺之,必固予之。
是谓微明:柔之胜刚,弱之胜强。
鱼不可脱于渊,邦之利器,不可以示人。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答