西班牙语阅读:《道德经》中西对照阅读59

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

Capítulo 59 
Para gobernar al pueblo 
y actuar de acuerdo con lo natural, 
nada mejor que la sobriedad. 
Solamente por la sobriedad 
se puede retornar pronto. 
Retornar pronto significa 
acumular la Virtud en gran medida. 
Acumular la Virtud en gran medida 
es que todo puede ser sometido. 
Poder someter todo 
es no poder conocer sus límites. 
No poder conocer sus límites 
es poder gobernar el país. 
Poseer la madre del gobierno del país 
es poder perdurar. 
A esto se llama echar raíces profundas 
y cimentar sobre base sólida. 
Es el Tao de la longevidad 
y de la visión duradera.  
翻译
治人事天,莫若啬。
夫唯啬,是谓早服;
早服谓之重积德;
重积德则无不克,无不克则莫知其极;
莫知其极,可以有国;
有国之母,可以长久。
是谓深根固柢,长生久视之道。 

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答