俄语阅读学习:汽车迎来充电时代

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  Китай вступит в эпоху зарядных устройств для автомобиля
  31 марта компанией Power Grid Лтд Северного Китая завершено строительство первой крупномасштабной зарядной станции государственного стандарта для электрического транспортного средства – полностью готова и введена в промышленную эксплуатацию станция зарядки электромобилей Наньху /г.Таншань/. Зарядная станция может предоставить два типа зарядки: медленной и быстрой для 10 транспортных средств одновременно. После введения в эксплуатацию, данная станция обеспечит своими услугами электрические транспортные средства двух образцовых линий в городе Таншань, а также 19 электрических автобусов.
  7 апреля недалеко от города Линьи /пров.Шаньдун/ началось строительство зарядной электростанции Шилипу, инвестиции в строительство которой вложила Шаньдунская корпорация электроэнергии. В провинции Шаньдун это строительство первой крупной зарядной станции для электрических транспортных средств. После завершения строительства данной станции зарядка 15 электрических транспортных средств не станет проблемой, а сама станция будет самой большой в стране зарядной станцией для электромобилей. Таким образом, с повсеместным строительством автомобильных зарядных станций Китай вступит в эпоху зарядных устройств для автомобиля.-
  汽车迎来充电时代
  3月31日,由华北电网有限公司建设完成的首座符合国家标准的大型电动汽车充电站——唐山南湖电动汽车充电站落成,并正式投入商业运营。该充电站可同时为10辆电动汽车按快充和慢充两种方式充电。投运后,为唐山两条电动汽车示范线路、19辆电动公交车提供充电服务。
  4月7日,由山东电力集团公司投资建设的山东省首座大型电动汽车充电站——十里堡充电站在临沂市开工建设。该充电站建成后可满足15辆电动汽车进行充电,将成为全国规模最大的电动汽车充电站。由此可见,随着各地汽车充电站建设的兴起,我国由此将迎来汽车充电时代。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答