俄语接待常用语:饭店篇(点菜和饮品)

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  欢迎光临!Добро пожаловать!
  愿意为您效劳!К вашим услугам!
  请拿一下菜单!Дайте,пожалуйста,меню.
  您想吃什么这里就有什么。Здесь есть всё,что вашей душе угодно.
  您能介绍几样特色菜吗?Что вы посоветуете из фирменных блюд?
  我们点菜还是吃套餐?Что закажем,порционные блюда или комплексный обед?
  你们这有什么清淡一点儿的菜吗?Что у вас есть полегче?
  拿菜单和酒单来。Принесите,пожалуйста,меню и список вин.
  请给我汤匙、叉子、小酒杯、大酒杯、盘子、碟子和烟灰缸。Дайте мне,пожалуйста,ложку,вилку,рюмку,бокал,тарелку,блюдце и пепельницу.
  第一道菜我们要清汤,听说这里的鱼汤、红甜菜汤、菜汤做得也不错。На первое мы возьмём бульон,говорят,чтоздесь хорошо готовят уху,борщ и щи.
  给我拿些啤酒、伏特加、香槟、白兰地和葡萄酒。Принесите мне несколько бутылок пива,водки,шампанского,бренди и вино.
  你要清咖啡还是要加奶的?Вам чёрный кофе или с молоком?
  我要红茶,他们要茉莉花茶或绿茶。Мне чёрный чай,а им нужен жасминовый,зелёный.
  这个酒多少度?Какой крепости это вино?
  请给我两份鸡尾酒、5杯啤酒、4份火腿三明治。Дайте,пожалуйста,два коктейля,пять кружек пива,четыре бутерброда с ветчиной.
  我们想要橙汁、石榴汁、番茄汁、苹果汁。Нам нужны стаканы апельсинового,гранатового,томатного и яблочногосока.
  请给我们拿一杯柠檬浓茶、一杯乳脂咖啡、两份冰激凌。Принесите нам чашкукрепкого чая с лимоном,кофе со сливками,две порции мороженого!
  我们要两杯清咖啡和香肠三明治。Нам две чашки чёрного кофе и бутерброд с колбасой!
  我不吃甜食,因为会发胖,我正在节食。Я не ем сладкого,потому чтоэто увеличивает вес.Я на диете.
  实在好吃,不过我吃不下了。Действительно вкусно,но я уже наелся,спасибо.
  这道菜太咸,可能盐放多了。Это блюдо очень солёное,может быть,пересолили его.
  众口难调。О вкусах не спорят.

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答