心理测试学韩语:你一直没有恋人的原因是?

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  당신이 만약 미래의 정원에 서 있다면 그 정원의 모습은 다음 중 과연 어떤 정원일꺼라 생각 되나요?
  假设你站在未来的某个庭院中,你觉得那会是以下选项中的哪一个庭院呢?
  1. 나무들이 너무 울창해서 햇살조차 안드는 숲과 같은 정원.
  1.树木茂盛而且阳光灿烂,像树林一样的庭院
  2. 나무들은 울창하지만 햇살이 조금 스며드는 숲같은 정원.
  2.树木茂盛,但只透着微微的光线的树林般的庭院
  3. 커다란 나무 한 그루가 심어져 있는 정원.
  3.种着一棵茂密的大树的庭院
  4. 아직 나무들이 크게 자라있지 않은 정원.
  4.树苗们还没有长大的庭院
  答案:
  1.첫눈에 반하는 사람을 기다리고 있는 당신.즉 한번에 필이 통하고, 드라마처럼 운명적인 사랑이 찾아오길 기다리는 타 입이다. 그렇기 때문에 주위에 이성이 많은데도 그 사람들은 거들떠도 보지 않고 멀리서 반쪽을 기다리고 있는 셈이다. 또한 열가지가 맘에 들어도 한가지가 맘에 들지 않으면 두 번을 만나지 않는 당신. 이런 태도가 언제나 당신을 솔로로 만든다.
  你在等待一见钟情的对象。也就是说你在等待一旦来电,然后发现电视剧里面命运一般的爱情的到来,所以即使你周围有着许多异性,你都不理睬,而是独自在远处等待你的另一半。另外,即使对方有是十个地方让你中意,但却有一处令你不满意的话,你都不会再见他第二次。这样的态度可会让你一直单身下去哦!
  2.친하게 지내는 이성친구는 아주 많지만 이성들에게 너무 편하게 대하기 때문에 이성으로서의 매력을 느끼지 못하고 있는건 아닌지 생각해 볼 필요가 있다.즉 때론 이성 친구 앞에서 이성친구로서의 매력을 느낄 수 있는 행동을 한다면 결정적으로 당신의 마음을 사로잡을 수 있는 상대가 나타난다. 자신에게 한번 기대해봐도 좋을 듯 싶다.
  你是否有着许多相处愉快的异性朋友?有必要想一想是不是可能正因为如此,他们感受不到你作为异性的魅力呢?假如你偶尔在异性朋友们的面前做一下能发散你作为异性特有魅力的行为,吸引你的那一位可能就会出现哦!期待一下自己的表现吧!
  3.당신의 주위에 현재 당신 마음을 사로잡을 수 있는 사람이 있는 듯 하다.하지만 번번이 그 사람에게 그 마음을 똑바로 표현하지 못하고 반대로 그 사람을 싫어하는 것처럼 보인다거나 그 사람을 피하고 있기 때문에 마음이 전해지지 못한다. 즉 연인이 될 기회를 놓치게 되므로 좀더 용기있게 마음을 전하는 것이 필요할 듯 싶다.
  现在你的周围好像有让你动心的人。但是每次都没能像他/她表示出你的那份心,反而可能使对方觉得你讨厌他/她,或者你一直在逃避他/她,所以你的感觉没能传达到对方那里。这样的话即使有能成为恋人的机会也会因此失去,所以有必要大胆的像他/她传达你的爱哦!
  4.아직 이성을 단 한번도 사귀어 보지 않은 타입으로 아직 이성에 대해 잘 모르기 때문에 경험이 없고 미숙한 상태 이다.그렇기 때문에 간절히 연애를 원하는 감정이 없는 지도 모른다. 자! 연인 만들기는 이제부터 시작이다.
  你没有过谈恋爱的经历,还停留在对异性不了解和没有恋爱经验的状态。因此你也许连恳切的渴望恋爱的感情都没有。好了!从现在开始试着谈一场恋爱吧!

  上一篇:心理测试学韩语:你会牵她那个手指?

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答