韩语综合学习:轻轻松松学斗嘴

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  人生中必不可少的是就是与人互呛,如果想增强自己这方面的功力,请读下去。
  第一句,“别骗我!”
  거짓말 좀 그만해!
  恩,要是被人这么说很不爽吧,那就苍白地辩解一下吧:
  내가 언제 거짓말을 했다는 거야.....我哪有。
  除了谎话,还有“混话”。
  헛소리하지 마~! 말도 안돼. 又是痴人说梦,少来!什么玩意。
  还有“废话”。
  쓸데없는 소리 하지 말아! 少说废话节约氧气~
  目前为止口气都是相当的冲,想结束这样的局面不妨试试:
  제발 그만 좀 해라....求求你到此为止吧,别这样下去了。
  当然你也可以装B,甩一句“走着瞧”叫人提心吊胆:
  어디 두고 보자......
  방금 내가 한 말은 그냥 해 보는 말이 아니야. 刚才我落下的话可不是随便说着玩儿的。
  有时候还会遇到一些没法沟通的极品:
  ㄱ:너는 네게 안 좋은 이야기는 못 들은 척하고 좋은 이야기만 듣는구나?
  ㄴ:그럼 이런저런 얘기를 어떻게 다 대꾸하니?
  甲:你怎么只能听好话,那些不好的话就装着没听见呢?
  乙:生命中不能承受那么多话。
  还有一些人自我感觉挺良好:
  ㄱ:너는 네 일도 아닌데 왜 이래라 저래라 하는 거니?
  ㄴ:내가 남의 제사 상에 밤 놓아라 대추 놓아라 했다는 거니?
  小明:这事跟你八竿子打不着,干嘛老来指指点点的?
  小王:你是嫌我多管闲事还是怎么地?(俗语原意是要求别人在祭桌上又放栗子又放枣——)

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答