看漫画学韩语:爱情和现实的距离

来源:小语种    发布时间:2012-12-27    小语种辅导视频    评论

  

  너는 너무 잘해 주는 게 문제라고

  问题是你对她太好了

  아 그만해~

  啊 别说了~

  

  사람이란게 처음엔 고마운 줄 알지만 시간이 흐르면 잘해 주는 게 당연한 걸로 알게 되는 거야.

  人这玩意儿刚开始时还知道感恩,时间慢慢流逝,即使你对她好,她也觉得是理所当然的。

  

  인정하기 싫지만 현실은 그런 거야~ 다음부터 니 맘 다 주지 마.

  即使不想承认,事实就是那样~下次交往可别再把心全部交出去了。

  

  너도...너도 정말 그런 거였니?

  你也...你也,当初也是这样傻?

  画家日记:

  현실과 이상의 차이는 너무 크다는 걸 느낀다.

  爱情和现实之间的差异太大了。

  이제껏 짧지도 길지도 않은 인생을 살아오면서 몇 번의 만남과 헤어짐이 있었다.

  不长也不短的人生,总要经历几次感情的开始和分手。

  나는 너무나도 사랑에 서툴렀다.

  是我对爱情太迟钝了吧。

  지금껏 4번의 사랑을 해봤지만 4번 모두 '넌 너무 바보 같이 잘해줘'라는 말과 함께 내 곁을 떠나갔다.

  迄今为止虽然谈过4次恋爱,对方都以“你好得像个傻瓜一样”这句话提出分手,离开我的身边。

  주위에선 잘해주지 말라고 귀가 닳도록 이야기를 하지만 그런 말을 들을 때마다 너무나 난감했다.

  周围的人都叫我不要做的太好了,简直耳朵都起茧了,每次听到都会令我难堪不已。

  잘해 주지 말라니..어디 까지가 잘해 주는 거고 어디가지가 못해 주는 건지 사랑의 초보인 난 알 수가 없었고 아직도 그 선이 어디인지 도무지 모르겠다.

  让我不要做得太好..到底哪里做的好,哪里做的不好,作为情场新手的我来说无从得知,不知道这个度。

  분명히 진심으로 사람을 대하고 사랑하면 그 사람 역시 나에게 진실로써 다가와 주어야 하는 건데 현실은 그렇게 달콤하지 많은 안은 거 같다.

  以为真心相爱,对方也会真心爱我,但现实往往并非那么甜蜜。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答