韩语对话练习:现在不买票的话回家想都不要想了

来源:小语种    发布时间:2012-12-27    小语种辅导视频    评论

  표를 사 놓지 않으면 고향에 갈 생각도 못 해요

  미치코:지연 씨,추석이 아직 한 달이나 남았는데 사람들이 벌써 기차표를 예매하나 봐요.

  지연:네,지금 표를 사 놓지 않으면 공향에 내려갈 생각도 못 해요.

  미치코:지연 씨는 이번 추석 때 고향에 안 가요?

  지연:글쎄요.표 사기가 하도 힘들어서 올해는 갈까 말까 해요.예매하려면 새벽부터 줄을 서서 기다려야 하거든요.미리 표를 사 둘 걸 그랬어요.

  미치코:그렇게 많은 사람들이 고향을 찾아가나요?

  지연:네,그래서 추석이나 설 때만 되면 서울이 텅 비어요.

  미치코:그래요?그럼 가게도 문을 많이 닫겠네요.

  지연:그래서 추석 연휴 전에 필요할 것을 미리 사 둘 생각이에요.

  译文:

  现在不买票的话回家想都不要想了

  田中:智妍,离中秋还有一个月人们就已经开始预订火车票了。

  智妍:是的,现在要是不买票回家想都不要想了。

  田中:智妍这次中秋不回家吗?

  智妍:是啊,现在票很难买在考虑回不回去。要买票的话凌晨开始就得排队等待,早知道就是先买票了。

  田中:有那么多人要回家乡吗?

  智妍:是得,每到中秋节首尔就变成空城了。

  田中:是吗?那么那个时候商店也都关门了?

  智妍:所以在中秋休假前要事先买好需要的东西。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答