韩语对话练习:傻青蛙中韩对照

来源:小语种    发布时间:2012-12-27    小语种辅导视频    评论

  韩国语幽默对话--傻青蛙中韩对照
  개구리가 길에서 개미를 만났어요.
  青蛙在路上碰见了蚂蚁。
  文章来源自文国网(小语种学习网)
  --배가 고픈데 잘 됐군, 널 잡아먹어야 겠다.
  正好饿着呢,我要吃掉你
  --아이구 개구리님, 절 드시기 전에 제 말씀 좀 들어보세요
  哎呀,青蛙先生,在吃我之前,请听我说一句
  --무슨 말이냐?
  什么?
  --개구리님과 전 친척인데 절 잡아 먹는다구요.
  青蛙先生和我是亲戚,您还要吃我?
  --네가 무슨 내 친척이냐?
  你是我什么亲戚?
  --«개구리님의 성도 개씨고 저의 성도 개씨 아닙니까?
  青蛙的姓是개, 我的姓不也是개吗?
  --«하긴 그렇구나
  倒也是。
  개구리는 갑자기 할말이 없어졌어요.
  青蛙一时之间无话可说
  --«개구리님 그럼 안녕히 계세요.»
  那么,青蛙先生再见
  개미는 집으로 돌아오다 그만 연못에 빠지고 말았지 뭐예요.
  蚂蚁在回家的路上掉进了莲池
  --개미 살려 개미!
  救救蚂蚁阿!
  그때 개구리가 뛰어와 개미를 구해줬어요.
  这时,青蛙跳过来,救起了蚂蚁。
  --아니 우리 친척이 큰일 날 뻔했네. 근데
  哎呀,我们的亲戚差点出大事哦,但是
  우리 친척중엔 수영 못하는 애가 없는데 말야
  我们的亲戚中好像没有不会游泳的阿。
  --개구리님, 그거야 저와 개구리 이름이 다르기때문이지요
  青蛙先生,那是因为我和青蛙的名字不同啊。
  문국 홈페이지 에서 나온다:
  --아아아 그렇구나
  阿阿阿,原来如此。
  개구리와 개미는 다시 인사를 하고 헤어졌대요..
  青蛙和蚂蚁又从新告别

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答