韩语语法:韩国语中时制词尾的合用

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  1)았었(었었,였었) 过去时制词尾“었”可用在过去时制词尾“았(었,였)”的后面,构成“았었(었었,였었)”,主要表示“过去完成”。

  ①表示某一事实在过去发生的别一事实之前就发生过或存在过。如:

  그가 집으로 돌아왔을 때는 집안이 조용했었다.

  他回到家里的时候,家里非常寂静。

  这时,表示“过去完成”的谓语一般常与“그때,그때까지,그전에는,엣날에는…”等时间状语搭配使用。

  ②表示回顾在过去一段时间内已完成了某件事情。如:

  나는 그 당시에 목숨으로 국가의 비밀을 지킬 마음을 먹었었다.

  我当时下定决心以生命保守国家的机密。

  ③表示过去发生的某一行动已完成,而其状态则保持到另一个事情(也是过去的)发生时为止。特别为了与说话的当时断绝关系,更得用“았었(었었,였었)”。如:  

  회선생은 저기 앉았었다. 崔先生曾在那儿坐过。

  在口语中“았었(었었,였었)”往往说成“았댔(었댔,였댔)”、“았더랬(었어랬,였더랬)”。如:

  <<어디에 갔댔소?>><<나는 황광호네 집에 갔댔소.>>“你去了哪儿了”?“我去了黄光浩家了”。(说这话时已回来了)

  지난해 집에 가있을 때 철준을 만났댔어요.去年回到家里时,见过哲俊。

  어제만 해도 산더미같이 쌓였댔는데 벌써 다 실어날랐구나.

  直到昨天还堆积如山,现在已经都运走了。

  2)았겠(었겠,였겠) “겠”可用于过去时制词尾“았(었,였)”后,构成“았겠(었겠,였겠)”。这时“았(었,였)”仍表示过去时,“겠”仍然有表示推测、可能、生动再现、列举等意思。

  ①表示对过去发生过的某一事情的推测。如:

  그동안 수고가 많았겠지요. 这段时间辛苦了吧。

  그동안 태호가 앓아서 퍽 념려하였겠습니다.

  这段时间泰浩病了,您可能担心了吧。

  언니도 제가 부르는 노래를 들으셨겠지요.姐姐您也听到我唱的歌了吧?

  这种用法可与“았을것이다”通用。

  ②其他

  우리가 가서 도와주어야겠다고 하면서 못가고 있었는데 그들이 먼저 와서 도와주었겠지요.참 미안해서…原想我们应该去帮助,但未能去,他们却先来帮助我们了,真是心里很不安啊…。(生动的再现)

  암,오늘내로 끝내구말구.자동차가 왔겠다, 기세가 올랐겠다, 비도 그쳤겠다, 문제 있나? 嗯,今天内一定完成,又来了汽车,干劲又大了,雨也停了,还有啥问题?(列举)

  먼저 했으면 했겠지, 그렇게 뽐낼거야 뭐 있나?

  先干了就干了呗,有什么可吹的?(非难)

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答