德语语法学习:相反结果从句

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  相反结果从句 (Der irrealer Folgesatz mit "zu ..., als dass")

  以zu ..., als dass 引出的相反结果从句,它的动词一般用koennen的第二虚拟式,表示

  有“办不到”,即否定的意义,翻译成:“太...,以致...不能...”的意思。主句中必

  须有副词zu 表示“太...”的意思。从句时态有两种:未过时,已过时。

  句型:

  Er spricht zu leise, als dass ich ihn verstehen koennte.

  __ _________________________________

  |____________|

  例句:

  Er spricht zu leise, als dass ich ihn verstehen koennte.

  他声音太小,以致我不能听懂他的话。

  Das Wetter ist zu schlect, als dass wir einen Ausflug machen koennten.

  天气太坏,以致于我们不能出游。

  Diese Aufgabe war zu wichtig, als dass ich sie haette ablehnen koennen.

  此任务太重要,以致我们不能拒绝。

  备注:

  1) 相反结果从句自身有否定的意义,所以从句中不能有否定词:kein, nicht 等。

  2) 当als dass从句中的主语跟主句中的主语是同一人或事物时,als dass 可用

  um ... zu 的形式来代替,代替后的形式同样有否定意义,表示“办不到”:

  如:

  Er ist zu krank, als dass er aufstehen koennte. 比较:

  Er ist zu krank, um aufzustehen.

  Er ist so krank, dass er nicht aufstehen kann.

  他病得太厉害,以致起不了床。

  3) 相反结果从句,包括上述um ... zu 结构,只能后置。

  注意: 还有一个um ... zu 的句型,与上面的意思正好相反:当主句中出现副词 genug 或

  动词 genuegen 时,后面的um ... zu 的结构则表示办的到的意思。

  Er besitzt genug Fremdsprachkenntnisse, um diesen Artikel aus dem Deutschen

  ins Chinesische zu uebersetzen.

  Seine Fremdsprachkenntnisse genuegen ihm, um diesen Artikel aus dem Deutschen

  ins Chinesische zu uebersetzen.

  等于:

  Er besitzt genug Fremdsprachkenntnisse, so dass diesen Artikel aus dem

  Deutschen ins Chinesische zu uebersetzen.

  他有足够的外文知识,来把这篇文章从德文译成中文。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答