德语词汇学习:德语常用谚语与习语(A)

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  德语常用谚语与习语(A)
  das A und O + G /von (D): 核心,关键,最重要的事
  这里A指希腊字母中的第一个字母α,O指最后一个字母Ω,用第一和最后一个字母表示开始和结束。其他欧洲语言中也有类似的成语,如英语:alpha and omega;法语:l''''''''alpha et l''''''''omega。
  Verständnis für den anderen ist dan A und O einer guten Ehe.
  体谅对方是婚姻美满的关键。
  Von A bis Z :von Anfang bis Ende,自始至终,完完全全。
  从第一个字母到最后一个,当然就是von Anfang bis Ende啦。
  Wer A sagt, muß auch B sagen. :有始有终
  说了第一个字母的话,就得说下去,不能半途而废。
  Die Achillesferse :阿卡琉斯之踵,致命的弱点,要害 
  Achilles就是荷马史诗中的英雄阿卡琉斯,传说她的母亲曾把他浸在冥河里使其能刀枪不入。但因冥河水流湍急,母亲捏着他的脚后跟不敢松手,因此埋下祸跟。长大后,Achilles作战英勇无比,但终于给人发现了弱点,一箭射在脚后跟而身亡。
  Deklination ist seine Achillesferse beim Deutschlernen.
  变格是他学习德语的薄弱环节。 Quelle: Veduchina.
  Etw.ad acta/zu den Akten legen :把某事放在一边,搁置起来,结束某事
  拉丁语ac acta就是德语中的zu den Akten,意思是归档,表示事情已经了结,可以放一放了。
  Für etw. Eine Antenne haben :对某事敏感
  身上装了天线,反应自然就十分灵敏了。
  Er hat eine besondere Antenne für Aktien und kauft immer die richtigen Aktien zur rechten Zeit.
  他对股票有独特的感觉,总是在适当的时候买到合适的股票。 
  Argusaugen haben :目光敏锐
  Argus 是希腊神话中的百眼巨人,有100只眼睛,目光当然就敏锐了。
  Jn. Auf den Arm nehem :取笑,捉弄
  把小孩抱在手上是逗他玩,那么如果是对成年人呢? …
  Es macht ihm Spaß, andere auf den Arm zu nehmen.
  他以捉弄他人为乐。
  Ein Auge zudrücken :睁一眼,闭一眼
  Wenn der Lehrer nicht ein Auge zugedrückt hätte, so hätte der Student die Prüfung bestimmt nicht bestanden.
  要不是老师睁一眼,闭一眼的话,这个学生考试肯定不及格。
  Weder aus noch ein wissen :不知所措
  既不知出,又不知入,不知道该怎么做。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答