常见证件的法语翻译

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  有一年春节联欢晚会上,一个叫《开锁》的小品里,演员黄宏说:“我从小到大所有的证件都在这存着呢,出生证、学生证、毕业证、工作证、结婚证、独生子女证、绝育证、计划生育光荣证、粮油证、副食证、购油证、购煤证、自行车证、三轮车证、摩托车证、汽车驾驶证、下岗待业证、上岗培训证、公费医疗证、养老保险证、房产证、股权证、身份证,人这辈子怎么这么多的证,我不相信这么多的证证明不了我的身份!”虽然是个笑点,但是人生何处不需证呐,小编今天就给大家举例一下常见证件的法语翻译,希望“译到用时方恨少”的网友在急用时可以有个参考。
  房产证 titre de propriété immobilière
  营业执照 licence d'exploitation
  户口簿 livret de famille; bulletin d'état civil
  身份证 carte d'identité
  驾照 permis de conduire
  准建证 permis de construire
  旅行证 titre de voyage
  出生证 acte de naissance
  死亡证明 acte de décès
  国籍证明 certificat de nationalité
  结婚证 certificat/acte de mariage
  惯例证明 certificat de coutume
  单身证明 certificat de célibat; attestation de célibat
  居住证 carteyuanfr de résident
  大学毕业证书 diplôme de fin d'études universitaires
  护照 passeport
  入境签证 visa d'entrée
  出境签证 visa de sortie
  过境签证 visa de transit
  公证书 acteyuanfr notarié
  遗产证明 acte de succession
  无犯罪记录 casier judiciaire vierge
  全权证书 pleins pouvoirs
  国书 lettres de créance

  相关推荐:
  
汉译法句子正误分析:rapport和“报告”的区别
  汉译法正误分析:慎用动词sacrifier
  汉译法正误分析:兼有抽象和巨像意义的“环境”
  汉译法正误分析:jamais还是toujours
  汉译法正误分析:distribuer des choses
  法语辅导:面试支招—你有什么优点
  法语综合:如何应对面试中的提问
  法语综合辅导:法语简历的书写

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答