法语笑话:四十年夫妻

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  Deux vieux Anglais jouent au golf. Sur la route voisine arrive un cortège d'enterrement. Le premier Anglais arrête de jouer, enlève sa casquette, tandis que passe le cortège funèbre.
  --''Ah!, dit l'autre, je n'aurais jamais imaginé qu'un joueur comme vous se découvrirait sur le passage d'un enterrement.''
  --'' Que voulez-vous, nous avons tout de même été mariés pendant 40 ans.''
  单词;
  Vocabulaire:
  cortège n.m. 随行人员;行列
  enterrement n.m. 埋葬;葬礼
  casquette n.f. 帽子,鸭舌帽
  funèbre adj. 葬礼的,忧郁的
  tout de même 毕竟,还是
  Notation:14:16:18ryedu.net
  Casquette是指鸭舌帽。而帽子则是:chapeau n..m.
  草帽:chapeau de paille
  翻译:2个英国老人正在打高尔夫。临近的公路上驶来送葬的车队。其中的一个英国人停下来,摘掉帽子,一直到送葬的车队经过。
  "啊!",另一个英国人说道,"从来没有想到像你这么个打球的会为了路过的送葬车队脱帽行礼。"
  "那你想怎么样?我们毕竟已经结婚40年了.
考试大小语种站编辑推荐:
2009年全年日语考试时间汇总
2009年7月日本语能力测试各考点领取准考证时间表
2009年7月份日本语能力测试网上报名通知
J.TEST考试2009年5月(第84回)起将做调整
高考小语种专业招生的三种方式
2009年德语德福考试(TestDaF)
意大利语水平测试PLIDA考试介绍
2009年韩国语能力考试(TOPIK)时间
2009年西班牙语D.E.L.E.考试时间表
2010年起JLPT考试改革将增加考试级别
2009年韩语能力考试TOPIK新增考点介绍
关于2009年4月韩国语能力考试东北师范大学人文学院考点的说明
2009年4月韩国语能力考试(TOPIK)网站注册及上传照片问题
关于2009年4月韩国语能力考试(TOPIK)报名相片规格和打印准考证的通知
全国25所小语种招生高校2009年招生工作安排
关于2009年德福考试(TestDaF)报名及考试日期的通知

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答