法语阅读:耍人的法语脑筋急转弯

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  Vous êtes en Afrique. On vous a tendu un piège. Vous êtes attaché en haut d'un arbre par une corde. Une bougie au sol est en train de br ler la corde. Voici le résumé de la situation :
  你现在在非洲。你中了一个陷阱,被五花大绑吊在树上。树下一支蜡烛正在慢慢地烧着绳子,就是这个尊容(绳子烧断了以后,你不是被狮子吃掉,就是头着地摔个半死或者全死):
  Sachant que vous êtes seul à des km à la ronde, que vous n'avez rien sur vous, qu'allez vous donc faire ?
  方圆几公里之内,只有你一个人,现在你已经是一无所有,该怎么办?Tu chantes joyeux anniversaire au lion pour qu’il souffle la bougie…..
  给狮子唱生日快乐歌吧!唱完了生日要吹蜡烛的哦,然后……

  相关推荐:
  法语阅读:蕃茄性别女,黄瓜性别男
  双语阅读:巴黎伦敦房价大PK,谁是欧洲最贵城市?
  双语阅读:裸体婚纱照正流行,你敢不敢拍
  时事新闻阅读:胡主席访问法国
  翻译讨论:“剩女”用法语怎么说

  欢迎进入:
  考试大小语种交流论坛获取更多学习资料

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答