商务法语:法国企业类型概览

来源:小语种    发布时间:2012-12-28    小语种辅导视频    评论

  Les types d’entreprises françaises
  法国企业类型
  Pour connaître la taille d’une entreprise, on utilise deux critères : le chiffre d’affaires et le nombre d’employés (l’effectif). Il y a trois grandes catégories d’entreprises : les TPE, les PME et les grandes entreprises.
  为了了解一个企业的规模,我们使用两种标准:营业额和编制人数。企业有三种大类:超小企业,中小型企业和大型企业。
  Les TPE : les très petites entreprises (artisans, petits commerçant, entreprises familiales) ont moins de 20 salariés.
  TPE : 超小企业(手工业、小商贩、家庭企业)的雇员少于20人。
  Les PME : petites et moyennes entreprises :
  les petites entreprises de moins de 50 employés
  les entreprises moyennes de 50 à 500 employés.
  PME:中小型企业
  --小型企业少于50名员工
  --中型企业有50到500名员工
  Les grandes entreprises ont plus de 500 employés. Elles sont parfois appelées groupe, composé d’une société mère et de filiales.
  大型企业有超过500名员工。有时又称作集团,包括母公司和分公司。
  En France, la plupart des entreprises sont des PME et des TPE.
  在法国,大部分的公司都是中小型企业和超小企业。
  Une entreprise est organisée en directions et en services. Son adresse principale est appelée : siège social. Les ouvriers, les employés, les cadres et les cadres-dirigeants sont tous des salariés de l’entreprise.
  一个公司由领导层和各部门组成。它的主要所在地被称作:总部。工人、员工、管理层和领导层都是公司的雇员。
  On peut aussi choisir une profession libérale (avocat, médecin, notaire…
  我们也可以选择自由职业(律师、医生、公证人……)。

  相关推荐:
  法语中关于疼痛的多种说法
  职场法语:面试中的自我介绍
  法语阅读:Le systeme solaire

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答