装箱单中英文实例

来源:实用英语    发布时间:2013-01-08    实用英语辅导视频    评论

  装箱单(又称货物明细单)Packing List
  (一)概述
  装箱单是发票的补充单据,它列明了 信用证 (或合同)中买卖双方约定的有关包装事宜的细节,便于国外买方在货物到达目的港时供 海关 检查和核对货物,通常可以将其有关内容加列在商业发票上,但是在 信用证 有明确要求时,就必须严格按 信用证 约定制作。
  类似的单据还有:重量单、规格单、尺码单等。其中重量单是用来列明每件货物的毛、净重;规格单是用来列明包装的规格;尺码单用于列明货物每件尺码和总尺码,或用来列明每批货物的逐件花色搭配。
  (二)装箱单的格式与说明
  ·装箱单(Packing List):在中文"装箱单"上方的空白处填写出单人的中文名称地址, "装箱单"下方的英文可根据要求自行变换。
  ·出单方(Issuer):出单人的名称与地址。在信用证支付方式下,此栏应与信用证受益人的名称和地址一致。
  ·受单方(To):受单方的名称与地址。多数情况下填写进口商的名称和地址,并与信用证开证申请人的名称和地址保持一致。在某些情况下也可不填,或填写"To whom it may concern"(致有关人)。
  ·发票号(Invoice No.):填发票号码。
  ·日期(Date):"装箱单"缮制日期。应与发票日期一致,不能迟于信用证的有效期及提单日期。
  ·运输标志(Marks and Numbers):又称唛头,是出口货物包装上的装运标记和号码。要符合信用证的要求,与发票、提单一致。
  ·包装种类和件数、货物描述(Number and kind of packages, description of goods):填写货物及包装的详细资料,包括:货物名称、规格、数量和包装说明等内容。
  ·填写货物的毛重、净重,若信用证要求列出单件毛重、净重和皮重时,应照办;按货物的实际体积填列,均应符合信用证的规定。
  ·自由处理区:自由处理区位于单据格式下方,用于表达格式中其他栏目不能或不便表达的内容。
  PACKING LIST
  Date:25 April 1986 Shipping Mark: ISS V25
  Invoice No. : 01/GL-98
  Contract No. GA/JS-453
  Consignee: Joseph Smith & Sons From: Whampoo
  52High Street To: Southampton
  Southampton Shipped per MV Wulin
  Case Carton NO. Description Quantity Gross Weight Net Weight
  SOUTHAMPTION AC/GC-32-34 250cartons unit total unit total
  JSS1/25-JSS25/25 Porcelain Figures 12kgs 3000kgs 8kgs 2000kgs
  装箱单
  日期:1986年4月25日 唛头:JSS V25
  发票:01/GL/98
  合同号:GA/JS-453 装运工具:“武林”轮
  收货人:南安普顿XXX 自:黄埔港
  约瑟夫.史密斯父子公司 至:南安普顿
  箱号 品名 数量 毛重 净重
  JSS1/25- AC/GC32-34 25箱 每箱 总计 每箱 总计
  JSS25/25 瓷人 12公斤3000公斤 8公斤2000公斤
  

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答