2012年国际商务师考试辅导:俄语外贸谈判句式精选十

来源:国际商务师    发布时间:2012-07-25    国际商务师视频    评论

  Стороны проведут подготовительную работу по организации совместного предприятия по глубокой переработке древесины。
  На основе равенства и взаимной выгоды обе стороны создают деревообрабатывающий цех。
  Обе стороны вместе определяют номенклатуру переработанной продукции。
  На основе переработки древесины мы производим мебель,столярные и сопутствующие им мзделия。
  Мы выделяем землю,сырье,иффраструктуры для работы деревообрабатывающего цеха,часть рабочего персонала。
  Мы обеспечиваем производство по деревообработке лесопиловочником различных пород до 10 тыс。куб。метров в год。
  Бревна пиловочные поставляются диаметром в верхнем торце без коры от 14см и выше с градацией в 2см。
  Каждое бревно должно иметь припуск по длине 5-8см,который в расчет не принимается。
  Диаметр бревен измеряется в верхнем отрубе без коры посредством обмера наибольшего и наименьшего диаметров,сложенных вместе и деленных пополам。
  Диаметры бревен указываются в спецификации в четных сантиметрах,причем доля менее одного сантиметра в расчет не принимается。
  Диаметр ,достигшие одного нечетного сантиметра и более,округляются до ближайшего четного числа。
  Бревна поставляются из заготовок года поставки или заготовок,произведенных в течение последних двух лет,предшествующи году поставки。
  双方将为成立进一步加工木材的合资企业进行准备工作。
  在平等互利的基础上,双方将建立木材加工车间。
  双方共同确定加工成品的目录。
  在木材加工的基础上,我们将制作出家具、细木制品及其附带产品。
  我方为木材加工车间提供地方、原料、建筑设施以及部分工人。
  我们保证各种类型锯材加工的年产量达到1万立方米。
  原木小头断面去皮径级14厘米以上的以2厘米进级。
  原木应有5-8厘米的后备长度,此长度不计入体积。
  原木直径是在原木小头支皮断面测量,再以其最大直径和最小直径之各的平均数计算。
  原木的直径在明细表内以偶数厘米表明,当不足一厘米时,即舍去不计。
  直径达到一个奇数厘米或大于一个奇数厘米时,应向最近之较大偶数进级。
  所供原木应是交货年或交货年前两年采伐的

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答