2012年国际商务师考试辅导:俄语外贸谈判句式十四精选

来源:国际商务师    发布时间:2012-07-25    国际商务师视频    评论

  поставки товаров при железнодорожных перевозках будут производиться на условиях франко-вагон государственная граница страны продавца。
  уже определили стоимость железнодорожной перевозки。
  часть товаров не приспособлена для транспортировки по железной дороге。
  поставки при автомобильных перевозках производятся на условиях франко-россиийско-китайская граница。
  каждая сторона должна оказывать помощь водителям и транспортникам в оформлении документации у пограничной инспекции и таможни。
  обе стороны должны обеспечивать разгрузку и погрузку,надлежащее оформление грузовых документов,сдачу и приемку груза по весу и качеству в соответствии с условиями контрактов 《клиента》。
  поставки товаров при воздушных перевозках производятся на условиях франко-борт самолета в аэропорту страны продавца。
  ответственность и риск в отношении поставляемого товара переходят с продавца на покупателя с момента погрузки товара на борт самолета。
  铁路运输交货在售方国国境车上交货条件下进行。
  铁路运输价格已经定下来了。
  一部分货物不适合铁路运输。
  汽车运输交货在中俄国境交货条件下进行。
  各方应帮助对方司机,货运人员输边境检查和海关检查证件手续。
  双方应保证装卸和按规定办理货物票据手续,并按货主合同条款中规定的重量和质量进行交接。
  航空运输交货,在售方国航空站机仓内交货条件下进行。
  所交货物的责任和风险,自货物装到机仓内起,就由售方转给购方。
  由邮局寄发货物时,售购双方各自承担本国境内有关寄递包裹的费用。
  合同中规定有滞期费和速遣费,因此这里谈不到贵方的损失。
  我们的权享受最低税率(最低运价)。
  不遵守国际运输惯例会妨碍履行义务。
  при отправках товаров по почте расходы,связанные с отправкой посылок,несут продавец и покупатель ,каждый на территории своей стран。
  в контракте предусматриваются демерредж и диспач,и тут уж не может быть и речи об убытках с вашей стороны。
  мы имеем право на минимальный тариф。
  несоблюдение правил международных перевозок может привести к сровам в выполнении обязательств。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答