2010年外贸业务员考试包装和运输模拟试题1

2012-07-25
 本文导航
  • 第1页:翻译
  • 第2页:参考答案

      一、翻译下列术语
      1.Subject article
      2.shipping mark
      3.refer to
      4.facilitate sales
      5.package
      6.适合海运的
      7.毛重
      8.防水纸
      9.纸制托盘
      10.外包装
      二、将下列句子翻译成汉语
      1.We feel it advisable to make it clear that the goods must be packed according to our
      packing requirements。otherwise they would be damaged in transit.
      2.Men’s shirts are packed in cartons of lo dozen each.
      3.Please see to it that the boxes are lined with foamed plastics.
      4.Pens are packed l2 pieces to a box and 200 boxes to a carton.
      5.The outer packing should be strong enough for ocean transportation.
      三、选择合适的词填空
      containing,sending,packed,with,receipt,within,covering,avoid,per Dear Sirs.
      Re:Philip Brand Juice Extractor
      ___reference to our recent exchange of cables,we are___L our orders as follows:1,200 Philip Brand Juice Extractor@CNY…___set FOB Kowloon,___in cartons,each——6 sets,for shipment by S.S.“Victory”from Hamburg to Kowloon___one month after___of the___L/C.
      We trust you will give special care to the packing in order t0——————damage in transit. Yours faithfully,

      相关推荐:

      2011年外贸业务员考试权威版专题精选汇总

      2010年外贸业务员考试国际经济贸易法之简答题

      2010年外贸业务员考试进出口贸易客户管理专题之简答题

      2010年外贸业务员考试强化版专题进口善后工作练习

    分享到:
    0
    相关阅读
    友情链接
    © 2018 我考网 http://www.woexam.com 中国互联网举报中心 湘ICP备18023104号 京公网安备 11010802020116号
    违法和不良信息举报:9447029@qq.com