Feather: I spent a lot of my childhood at their shows. My dad was a Merry Prankster before that.
Jun: So how did you end up here?
Feather: All of us are seekers, walking our own paths to enlightenment.
Jun: But how did you find this little enclave? How did this all start?
Feather: It was after Jerry died, actually. We all came here to paradise, looking to create our own slice of heaven.
Jun: I guess you’ve found it. The weather is perfect, and you’ve got all the fruit and fish you could possibly want.
羽毛:我许多童年时光都花在看他们的表演上。我老爸之前是个梅利普斯特。
小君:那你最后怎么会在这?
羽毛:我们所有人都是追寻者,走往启蒙之路。
小君:你是怎么发现这个小部落的?一切是如何开始的?
羽毛:其实一切始于杰瑞死后。我们全部人来到这个乐园,希望能创造一小片属于自己的天堂。
小君:我猜你们已经找到了。气候宜人,还有取之不尽的水果及鱼类。
重点解说
Merry Prankster (n.) 美国的一位冒险家,他曾于六○年代开着巴士(车身标志着终点站:Further)遍访全美的公路
end up (v.) 结束
seeker (n.) 寻找(启发)者,追求(生命意义)者
enlightenment (n.) 启蒙
enclave (n.) (在其它范围中的)文化圈,在大族群中孤立的小族群
① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;
② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。