公共英语五级考试:口语常用语(1)

来源:公共英语    发布时间:2013-02-01    公共英语辅导视频    评论

    谚语、惯用语不管张三李四。

    Every Tom, Dick and Harry. *举出常用的男孩名,表示“不论谁都……”、“不管张三还是李四”。虽然没有女孩名,但男女都可用。

    My daughter had a homestay in America. (我女儿为体验当地生活,去美国了。)

    So did every Tom, Dick and Harry. (不管谁都能去啊。)

    I like sexy girls. (我喜欢性感的女人。)

    So does every Tom, Dick and Harry. (无论谁都是这样的。)

    一波未平一波又起。

    Out of the frying pan into the fire. *frying pan “平底炒菜锅”,直译是菜从锅里炒出来又掉进了火里。

    舍名求实。

    I live to eat. Pudding rather than praise. *不太常用的说法。

    瞎猫碰上了死耗子。

    Every dog has his day. Bob won the lottery. (鲍勃中了头彩。)

    Every dog has his day. (瞎猫碰上了死耗子。)

    Everyone has good days. Everyone gets lucky sometimes. (谁都会有走运的时候。)

    A flying crow always gets something. *不太常用的说法。

    说曹操,曹操到。

    Speak of the devil. *“说到恶魔,恶魔就来”。源自谚语Speak of the devil and he will appear. Speak of the devil.常用于口语中。

    Here comes John! (约翰来了。)

    Speak of the devil. (真是说到曹操,曹操到。)

    情人眼里出西施。

    Love is blind. *直译是“爱情是盲目的”。表示人们一旦谈恋爱,就会失去正确的判断能力,无法冷静地看待事物。

    一举两得。

    Kill two birds with one stone. *直译是“一石可以打中两只鸟”,即“一举两得”。

    不闻凶讯便是吉。

    No news is good news. I haven't heard from John lately. (好久没有约翰的消息了。)

    Well, no news is good news. (是啊,不闻凶讯便是吉。)

    光阴似箭。

    Time flies. *表示时间像飞一样地过去了。Tim flies是Time flies when you are having fun.的省略说法。即“越高兴时间过得越快”。

    时间就是金钱。

    Time is money.百艺不如一艺精。

    Jack of all trades, master of none. *Jack是男子名,一般表示“某人或男人”。此句的意思是什么事都去做的人没有一件事是能精通的。

    三思而后行。

    Look before you leap. *直译“飞之前先看看”,表示“付诸于行动前要慎重地考虑,做好准备”。

    百闻不如一见。

    Seeing is believing. *“眼见为实”,即只有自己亲眼所见,才能信服。

    无风不起浪。

    There is no smoke without fire. *传闻总是有出处的,“无火的地方不冒烟”。

    诚实总是上策。

    Honesty is the best policy. *常以为不正当行为能获得好处,但从长远来看,结果是采取正当行为才是上策。

    晚做总比不做强。

    Better late than never.男孩子就是男孩子嘛!

    Boys will be boys. John got into a fight again. (约翰又打架了。)

    Boys will be boys. (男孩子就是男孩子嘛!)

    知识就是力量。

    Knowledge is power. Knowledge is power. (知识就是力量。)

    That's why he's so successful. (所以他才成功。)

    冰冻三尺非一日之寒。/罗马不是一天就建成的。

    Rome was not built in a day. *要做大事不是一朝一夕就可以成功的。

    条条大路通罗马。

    All roads lead to Rome. *为达到同一目的,可以采取多种手段。

    There are many roads to success. (有许多办法可以取得成功。) *常用语。

    入乡随俗。

    When in Rome, do as the Romans do. *“在罗马就要照罗马人做的去做”。即“到另一个地方就要遵从那里的风俗习惯”。口语中常省略成Do as the Romans do.熟能生巧。

    Practice makes perfect. *任何事情都反复练习是成功的秘诀。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答