秘书英语综合练习与复习(二)

来源:秘书考试    发布时间:2012-03-26    秘书考试视频    评论

Translate the following letter into Chinese.
该项所选的英语短文均以课本中的商务信函或电子邮件为例,意在考察学生对于一般商务信函的阅读以及理解能力。
例如:


Beijing Youth Travel
No. 86, Fuchengmen St.
Beijing 100077
7 June, 2006

Dear Sirs

We would like to book a seat on flight CA 9763, departing from Capital Airport, Beijing, at 7:50 on the 3rd of July, and arriving at New York Kennedy Airport at 20:35 local time.

The ticket is for Beijing to New York only, and the class is Economy. The passenger is Macow,L. Please confirm the booking as soon as payment is made. Payment will be cheque.

Yours Faithfully
Li Yang

在答题时,应当考虑到中英文信函在格式上的不同,可以按照中文信函的格式进行翻译。
译文参考:
先生:
我们希望预定一张7月 3日早晨7:50分从北京首都机场起飞,当地时间20:35分抵达纽约肯尼迪机场的CA9763次班机经济仓的单程机票。旅客姓名Macow, L. 我们将用支票支付票款,请您在收到付款后确定机票预定。
谢谢。
李阳
2006年6月7日
任课教师和学生应认真学习理解教材Part I 和Part II中的示范信函,注意翻译时中英文信函格式的转换,以及语言的组织。要求格式正确,内容准确,语言流畅简洁。

点击进入试题测试:我考网秘书资格在线考试系统

欢迎进入:2010年秘书课程免费试听

更多信息请访问:我考网秘书论坛 

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答