来源:工商管理硕士(MBA) 发布时间:2012-07-13 工商管理硕士(MBA)辅导视频 评论
Cook one's goose自毁前程
煮一只鹅,美餐一顿,本来是件极美的好事,可英文里cook one’s goose 却是指谁也不愿意遇到的一种局面,就是“毁掉前程”。我们来看个例子:
He cooked his goose when he handed in his paper of plagiarism to the professor. 他在把剽窃来的论文交给教授时,便毁了自己的前途。
再如: The dishonest official knew his goose was cooked when the newspapers printed the story about him. 看到报上登了他的故事,这个虚伪的官员知道自己的前途已经完了。
除了被动用法外,这个短语还可以用于主动语态,表示“自毁前程”,如:
He is cooking his goose in public. 他正在公众面前毁掉自己的形象。
这个俗语背后还有这样一个故事。据传,在中世纪的时候,瑞典国王率兵出征,来到了某城。于是,该城人民就把象征着“傻瓜”的鹅高悬到一个显眼的地方,然后质问国王:“你们干什么来啦?”国王回答说:“我们来烧你们的鹅。”他后来派人放火把城烧了。
习题推荐:
2012年MBA英语词汇辅导资料汇总
2012年MBA英语词汇语法练习及答案汇总
特别推荐:登录考试大会员中心,体验更多免费模考试题 资讯订阅 ,助您快速通关!
① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;
② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。