2012年MBA英语词汇辅导资料016

来源:工商管理硕士(MBA)    发布时间:2012-07-13    工商管理硕士(MBA)辅导视频    评论

七零八落:At sixes and sevens

  一看到这个短语,聪明的读者可能立刻联就想到汉语中类似的表达如“乱七八糟”、“七上八下”、“七零八落”等等,这些词语大多都是杂乱无章乱糟糟之意。说来人类思维还真有相通的成份,作为思维载体的语言就表现出在表达上的相似性,英语中以数字组成的词语也有相似的含意。
  At six and sevens 的英文释义为:not in order; in confusion; in a mess, 和汉语中的“七零八落”、“乱七八糟”如出一辄。
  例如:
  They held a party last night and everything was at sixes and sevens when the guests left.
  昨晚他们开了一个家庭聚会。当客人散尽之后,一切物品都挪了位置。
  另外,在具体的上下文中,该片语的实际含意也有所变化。
  例如:
  After the captain of the team broke his leg, the other players were at sixs and sevens.
  球队队长摔断了腿,其他队员陷入了一片混乱。
  The members couldn't come to an agreement. They were at sixes and sevens.
  委员们不能达成一致意见。他们各持己见。

  习题推荐:

  2012年MBA英语词汇辅导资料汇总

  2012年MBA英语词汇语法练习及答案汇总

  特别推荐:登录考试大会员中心,体验更多免费模考试题 资讯订阅 ,助您快速通关!

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答