纪念特蕾莎修女:光脚行走在爱中(图)

来源:生活英语    发布时间:2013-01-20    生活英语辅导视频    评论

纪念特蕾莎修女:光脚行走在爱中(图)

  Mother Teresa (26 August 1910 – 5 September 1997), born Agnes Gonxha Bojaxhiu was a Catholic nun of Albanian ethnicity and Indian citizenship, who founded the Missionaries of Charity in Calcutta, India in 1950. For over 45 years she ministered in her own way to the poor, sick, orphaned, and dying, while guiding the Missionaries of Charity's expansion, first throughout India and then in other countries. Following her death she was beatified by Pope John Paul II and given the title Blessed Teresa of Calcutta。
  特蕾莎修女,(Mother Teresa of Calcutta),1910年8月27日—1997年9月5日,又称做德兰修女、特里莎修女、泰瑞莎修女),是世界著名的天主教慈善工作者,主要替印度加尔各答的穷人服务。因其一生奉献给解除贫困,而于1979年得到诺贝尔和平奖。并被教皇约翰·保罗二世在2003年10月列入了天主教宣福名单Beatification。目前德蕾莎修女的名称也变为真福德雷莎修女(Blessed Teresa)。
  一起来看看那些支撑她终身慈善的理念吧:
  Be faithful in small things because it is in them that your strength lies。
  要对微小的事物怀有信念,因为真正的力量存乎其中。
  Being unwanted, unloved, uncared for, forgotten by everybody, I think that is a much greater hunger, a much greater poverty than the person who has nothing to eat。
  没人需要,没人爱,没人关心,被所有人遗忘,这比起没有食物是更大的饥饿,更大的贫困。
  If you can't feed a hundred people, then feed just one。
  如果你不能养活100个人,就先养活1个吧。
  Intense love does not measure, it just gives。
  浓烈的爱总是毫不计较的付出。
  One of the greatest diseases is to be nobody to anybody。
  最可怕的病是你对任何人都不重要。

  相关推荐:
  
史蒂夫·乔布斯经典语录
  
双语美文:美丽的微笑与爱心
  双语美文:爱你所做,做你所爱

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答