小心你的心脏:三个坏习惯导致心脏病

来源:生活英语    发布时间:2013-01-20    生活英语辅导视频    评论

  对心脏有害的三个生活坏习惯:
  1.Leaving hostility and depression unchecked
  放任敌意和沮丧的情绪
  Are you feeling stressed, hostile, or depressed? It can take a toll on your heart. While everyone feels this way some of the time, how you handle these emotions can affect your heart health. “Those likely to internalize stress are in greater danger; research has shown a benefit to laughter and social support,” Dr. Reynolds says.
  你是否感到压力大、有敌意或是沮丧?这些都对你的心脏有害。虽然所有人都会偶尔经历这些,但你处理这些情绪的方式能够极大地影响到你的心脏健康。“常把情绪压在心里的人很危险,研究表明大笑或是社交活动有利于健康。”Reynolds医生说。
  2.Not flossing
  牙齿不清洁
  While the exact reason is unknown, there is a strong link between gum disease and heart disease, Dr. Ostfeld says. If you don’t floss, sticky, bacteria-laden plaque build up over time, which can lead to gum disease. One theory is that these bacteria trigger inflammation in the body.
  Ostfeld医生说,虽然确切的关联尚不清楚,但牙齿疾病与心脏病的确有着强烈的关联。如果你不清洁牙齿,时间长了,那些黏糊糊充满细菌的牙垢就会积累起来,造成牙龈疾病。有一种理论认为这些细菌会引发机体炎症。
  3.Avoiding fruits and vegetables
  不吃水果和蔬菜
  “The most heart-healthy diet is a plant-based diet,” Dr. Ostfeld says. That means loading up on fruits and vegetables, nuts, whole grains, low-fat dairy, and protein, and keeping junk food to a minimum. In fact, new federal dietary guidelines recommend that half of each meal should be composed of fruits and vegetables.
  对心脏最有好处的食物大多是植物,”Ostfeld医生说。这意味着要多吃水果和蔬菜,坚果,全麦食品,低脂牛奶和蛋白质,别吃垃圾食品。事实上,最新的联邦饮食建议每顿饭应该至少有一半是水果和蔬菜。

  更多推荐:
  身体可是自己的:15个小改变让你更健康
  以貌取人是真的:有张好脸很重要
  科普你:关于肥胖你不知道的20件事
  最近比较烦?教你如何摆脱烦恼

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答