生活英语:“抢跑”、“抢跳”英文怎么说

来源:生活英语    发布时间:2013-01-20    生活英语辅导视频    评论

  伦敦奥运会男子1500米自由泳决赛中,孙杨经历“抢跳惊魂”后完美发挥,打破世界纪录,摘得第二枚奥运金牌。我们来看看“抢跳”的英文表达。
  请看报道:
  A false start almost ruined his chances at the event. The fans were so loud that they distracted Sun, and he could hardly hear the buzzer, so he jumped into the pool before the other swimmers. Because of the crowd’s boisterousness, the referee didn’t eject him and allowed him to redo the event.
  抢跳差点让他(孙杨)错失了这次比赛的机会。现场观众的声音实在太大了,让孙杨有点分神。他几乎听不到发令枪的声音,于是就先于其他选手跳入池中。因为此次犯规由现场喧闹导致,裁判并没有取消他的参赛资格,而是让他归位重新开始比赛。
  False start原是“起步失误”的意思,在赛跑中指“起跑犯规”,也就是我们通常所说的 “抢跑”,在游泳比赛中,自然就是“抢跳”的意思了。另外,to jump the gun也是“抢跑、抢跳”的意思。例如:He was disqualified from the race for jumping the gun.(他因为抢跑而被取消了参赛资格。)此外,还有很多与false相关的固定表达,比如法律中的false arrest(非法拘留、不法逮捕),false imprisonment(非法拘禁),以及前段时间叶诗文遭遇的false allegation(无端指责)等。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答