“卖萌”英文怎么说?

来源:生活英语    发布时间:2013-01-20    生活英语辅导视频    评论

  Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是小北要问的:摆臭脸。
  XB: Jessica,今天我可是太丢人了!
  Jessica: What happened?
  XB: 我在图书馆里戴着耳机听电脑里的音乐,结果发现大家都在皱着眉头看我,最后图书管理员过来说,请你把音乐关掉!原来我的耳机没插牢,音乐声都跑出来了!
  Jessica: Oh! That’s why people were mean mugging you!
  XB: 啊?什么意思?
  Jessica: To mean mug someone means to give someone an angry look.
  XB: 啊,mean mug someone就是冲某人摆臭脸。I was wondering why everyone in the library was mean mugging me!
  Jessica: You can also use the phrase "to give someone an evil eye." It also means to glare at someone with a lot of anger and hatred.
  XB: I see. Give someone an evil eye就是“恨恨地瞪着别人”。那天我在银行,someone cut in line. Oh, you should have seen the evil eye everybody gave him!
  Jessica: 在银行插队被人瞪?活该!
  XB: I agree! 对了,话说今天我学习了一天,发觉我的电脑实在太慢了,我打算跟我爸张口,让他送我一台新的!
  Jessica: Didn’t your Dad just pay for your trip to Hong Kong?
  XB:呵呵,那是没错啦! 不过,我爸特宠我,只要我对他撒撒娇,装装可怜,他什么都答应我!
  Jessica: Haha! Daddy’s little girl likes to use the puppy-dog eyes trick!
  XB: Puppy-dog eyes? 小狗的眼睛?
  Jessica: 对啊。When you give someone those puppy-dog eyes, you enlarge your eyes over dramatically with a sad face to get whatever you desire.
  XB: 哦! 就是睁大眼睛,像小狗一样卖萌装可怜!Hey, my little nephew gives me those puppy-dog eyes every time he wants to play with my iPad!
  Jessica: Did you give it to him?
  XB: 我才不吃这一套!
  Jessicaf: So what did he do?
  XB: 那还用问,he starts mean mugging me!
  XB: 今天我们学了,摆臭脸是mean mug someone; 恨恨瞪别人是give someone an evil eye; 睁大眼睛卖萌装可怜是give someone those puppy-dog eyes.

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答