新闻英语:“多仔丸”真能让你多子多福?

来源:生活英语    发布时间:2013-01-21    生活英语辅导视频    评论

  请看新华社的报道:

  Statistics show China is facing an unprecedented wave of multiple births, and this means a significant number of women are choosing to take fertility drugs or use other methods to increase their number of fetuses。

  有数据显示,中国正迎来一个前所未有的多胞胎生育高峰,这意味着相当数量的女性选择服用多仔丸或采用其他方法来增加胎儿数量。

  上文中的fertility drugs就是“多仔丸”,学名是clomiphene citrate(克罗米芬),是一种医院专门针对不孕女性进行治疗的促排卵药物。中国许多女性没有意识到服用“多仔丸”的风险而盲目服用这种促排卵药物,从而导致multiple birth(多胞胎生育)的增多。

  服用“多仔丸”产下多胞胎虽然能迎合国人的more children, more happiness(多子多福)的传统习俗,但却很可能引发母子健康风险,造成人口质量的隐性下降。多胞胎患cerebral palsy(脑瘫)的几率远高于单胎的孩子,健康水平也大大低于单胎新生儿。治疗sterility(不孕症),应求助于正规医院进行assisted reproductive treatment(辅助生殖治疗),而非滥用“多仔丸”这类药物。

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答