2011年跟单员考试《操作实务》模拟试题1及答案

来源:跟单员    发布时间:2012-07-24    跟单员视频    评论

  五、外贸英语翻译(10分)

  1、英译汉(5分)

Dear Sirs,

  Your letter of the 5th March came to hand yesterday.

  Accordingly, we have lost no time in getting in touch with your factories and urged them to hasten their delivery. Owing to heavy commitments, they cannot advance delivery from June to April but they understand perfectly that July is the selling season for shirts in your market. They eventually agree to make delivery in mid-May.

  We have booked the shipping space on s.s Dong feng, which is scheduled to sail on or about the 20th of May. We shall cable you as soon as the loading is completed.

  Yours faithfully,

  China National Textiles I/E Corp.

  XXXX Garments Branch

  参考答案:

先生:

  三月五日来函昨日收到。

  据此,我们立即与厂方联系,催促他们赶快交货。由于交货任务繁重,他们不能由六月份提前到四月份交货,但是,他们非常清楚七月份是您方市场衬衣的销售季节。故最终同意五月中旬交货。

  我们已订妥“东风轮”的舱位,预计五月二十日左右开航。一俟装货完毕,当即电告。

  中国纺织品进出口公司

  XXXXXX服装分公司

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答