2011大学英语三级考试翻译辅导习题及答案(1)

来源:CET3    发布时间:2012-12-31    CET3辅导视频    评论

  英语三级翻译辅导习题
  1. 各吹各的号,各唱各的调。
  2. 每逢假日的下午,我总要漫游周围的乡村。
  3. 暴风雨把小屋冲坏,他们只好住在一个窑洞里。
  4. 要不断加强基础设施建设,努力营建良好的开发环境。
  5. 深秋,冷雨霏霏,屋里静悄悄的。他们看了一下午的书。
  6. Liberty is more important than life. (英译汉)
  答案:
  1. 各吹各的号,各唱各的调。转载自:考试大 - [Examda.Com]
  Each does things in his own way.
  2. 每逢假日的下午,我总要漫游周围的乡村。
  My holiday afternoons were spent in rambling about the surrounding country.
  3. 暴风雨把小屋冲坏,他们只好住在一个窑洞里。
  The storm having destroyed their hut, they had to live in a cave.
  4. 要不断加强基础设施建设,努力营建良好的开发环境。
  We should keep increasing and improving infrastructure so as to create a sound environment for development.
  5. 深秋,冷雨霏霏,屋里静悄悄的。他们看了一下午的书。
  They read the afternoon through while the cold November rain fell down from the sky upon the quiet house.
  6. Liberty is more important than life. (英译汉)
  不自由,毋宁死。

  

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答