每日一译:血浓于水

来源:CET3    发布时间:2012-12-31    CET3辅导视频    评论

  1.血浓于水。
  Blood is thicker than water.
  2.为热烈欢迎外宾,准备工作已经做好。
  Arrangements have been made to give the foreign guests a warm welcome.
  3.这些早期的汽车速度缓慢,行动笨拙,效率不高。
  There early cars were slow, clumsy, and inefficient.
  4.约翰现与父母同住在纽约市;他不担任乐队指挥已经三年了。
  John is now with his parents in New York City;it is already three years since he was a bandmaster.
  Since 从句中的过去式联系动词was 或were 是指一种状态的结束。
  5.要参加这个俱乐部并非易事-他们只吸收手头阔绰的人,而不是普通百姓。
  It’s not easy to become a member of that clud-they want people who have plenty of money to spend, not just every Tom, Dick, and Harry.
  Tom, Dick, and Harry都是英美常见的人名,这里泛指任何人,相当于汉语的张三、李四、王五
  6. They have done their best to ensure that their children do not go without.(英译汉)
  答案见下页:
  

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答