月亮之上

来源:口译笔译    发布时间:2013-01-30    口译笔译辅导视频    评论

  有关月亮的歌,难得这般高亢苍凉。一片清辉沥下来,或思故乡,或念旧人,终归是清冷。而这位歌者的目光,借力东风,飘飘摇摇,竟停驻月亮之上。

  
  风吹草低,牛羊毕现。悲风萧条,寒气凛冽。粗犷的汉子,吟啸成群,仰天灌下火辣辣烈酒,走过你的帐房,顾盼张望。

  
  却见细细的皮鞭扬起,泛着荧荧月光。

  
  我在仰望
  月亮之上
  有多少梦想在自由的飞翔

  I’m looking up high

  Higher than the moon

  Where dreams take a free flight.


  昨天遗忘
  风干了忧伤
  我要和你重逢在那苍茫的路上

  A forgetful yesterday,

  Burying my sorrow,

  has brought you back on my hazy road.

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答