2010年法语口译高级指导法语谚语(七)

来源:口译笔译    发布时间:2013-01-30    口译笔译辅导视频    评论

  找出下列5句法语谚语对应的中文解释:
  1. Ce qui vient de fifre retourne au tambour.
  2. Il faut écorcher l'anguille quand on la tient.
  3. C'est une tempête dans un verre d'eau.
  4. A bon chat, bon rat.
  5. Prendre des vessies pour des lanternes.
  a. 小题大做
  b. 棋逢对手
  c. 张冠李戴
  d. 机不可失
  e. 有得有失
  un fifre: 短笛
  tambour: 鼓
  vessie: 膀胱
  lanterne: 灯笼
  1-e 2-d 3-a 4-b 5-c
  相关阅读:
  2010年法语口译高级指导法语谚语(二)
  2010年法语口译高级指导法语谚语(三)
  2010年法语口译高级指导法语谚语(四)
  2010年法语口译高级指导法语谚语(五)
  2010年法语口译高级指导法语谚语(六)

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答