英语口译:莫言诺奖发布会演讲主题为“讲故事的人”

来源:口译笔译    发布时间:2013-01-30    口译笔译辅导视频    评论

  Before boarding his flight to Stockholm on Wednesday, NobelLaureate Mo Yan said his speeches in Sweden will focus onstorytelling, homeland, and an ancient Chinese writer he calls hismentor, according to CCTV.

  Mo Yan's visit to Sweden to collect his Nobel Prize is promptingwild speculation in China. People are eager, and nervous, to see how a Chinese writer will presenthimself on the Nobel stage to a global audience.

  Mo said part of his speech would focus on: "telling, hearing, and writing stories" throughout hiswhole life.

  His homeland Gaomi, in Shandong province, also the location depicted in his literary creations, willbe another major topic.

  "I'll will also talk about family members and friends," Mo said.

  With a humorous tone, which he has frequently used in speeches to international audiences, he willalso talk about Pu Songling, a Qing Dynasty (1644-1910) writer whose work he is vary familiarwith. Pu is known for his classical novel Liaozhai Zhiyi, (Strange Tales from LiaoZhai), a collection ofgrotesque and magical stories on spirits and ghosts.

  "Pu is Shangdong born like I am. Our hometowns are not far from each other. I learned muchfrom him, though we're writers from different ages," Mo said.

  Mo's publisher Chen Liming believes the writer's speech will be historic.

  As to the highly controversial issue of what he will wear during Nobel week

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答