2010年高级翻译英译中:Population Explosion

来源:口译笔译    发布时间:2013-01-30    口译笔译辅导视频    评论

  The dangers of a population explosion have been all over the newspapers lately and indeed the world population could reach seven billion in just two years and eight billion perhaps in the next two decades. But that’s not the only story. Dramatic declines in fertility rates in some countries and high rates in others pose a critical challenge. One must be reminded that the growth of world population — which now stands at an estimated 6.8 billion human inhabitants — has greatly impacted all life forms and the overall natural environment of the planet.
  Although the population of the world continues to grow substantially — 79 million per year — the rate of growth has declined by nearly half over the last 40 years – from 2 percent to 1.2 percent a year. The cause for the slowdown is declining fertility rates. However, while the average global fertility has dropped from about 5 to 2.6 births per woman during the past 50 years, considerable uncertainty exists about the future. Insofar as fertility is the engine driving the future size of world population, this uncertainty about the path of fertility in the coming years is one of the central and challenging questions of this century. (199)
  近来,关于人口爆炸危害的报道铺天盖地,不过的确,世界人口在仅仅两年内就有可能达到70亿,并在未来的20年里增至80亿。然而,这并不是事情的全貌。有些国家出生率大幅下降,而有些国家却保持高增长率,这就带来了严峻的挑战。我们要警醒,世界人口当前估约68亿,其增长给地球所有生命和整体自然环境都带来了重大的影响。
  尽管世界人口总量以每年7900万的速度持续大幅增长,然而,在过去40年里,增长率却下降了约一半,从原来的每年2%下滑到了1.2%。增长放缓原因来自出生率的下跌。不过,虽然过去50年全球平均出生率从每位妇女约生5个孩子降到了每位妇女2.6个孩子,世界人口的前景却极不明朗。出生率一直是决定世界人口潜在规模的动因,因此,未来几年出生率曲线走向的不确定性就成了本世纪最关键最具棘手的人口问题。
  

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答