口译笔译:每日翻译--你在这儿工作多久了

来源:口译笔译    发布时间:2013-01-30    口译笔译辅导视频    评论

  今天我们来翻译:
  1.你在这儿工作多久了?
  2.我希望上班可以不用穿制服.
  3.这条裤子质量很好,我买它了。
  4.本次展会于2006年5月1日开幕,10月31日闭幕,为期184天。
  5.你不好好学习,还想去牛津上大学。这可真是个不切实际的幻想哟!
  6.Be efficient while keeping a low profile!(英译汉)
  参考答案:
  1.你在这儿工作多久了?
  How long have you been working here?
  2.我希望上班可以不用穿制服.
  I hope I don't have to wear uniform at work.
  3.这条裤子质量很好,考试大我买它了。
  The quality of this pair of trousers is very good. I’ll take it .
  4.本次展会于2006年5月1日开幕,10月31日闭幕,为期184天。
  The Expo will take place from May 1st to October 31st ,2006,altogether 184 days.
  5.你不好好学习,还想去牛津上大学。这可真是个不切实际的幻想哟!
  [误] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an impractical illusion!
  [正] You don't study hard, yet you want to go to Oxford. What an illusion!
  注:汉语中的修饰语往往用的很多,目的在于加强语气,但这种表达习惯在翻译时必须进行处理。illusion 本身就有 impractical 的含义,而英语中在表意已经很明确的情况下是无需重复的。
  6.Be efficient while keeping a low profile!(英译汉)
  低调做人,高效做事!

视频学习

我考网版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:我考网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为我考网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向我考网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,我考网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

最近更新

社区交流

考试问答